污!澳唐人街餐馆标语遭竞相吐槽,还没开业就火了!网友那个兴奋劲...(图)
就在昨天,时代君的好基友向我扔来了这张图,说明天的头条有了。
时代君打开一看
一家店门口赫然写着:“总有一天你会来吃”!
这是哪家店这么霸气?
时代君秉承着认真负责的态度及敏锐的洞察力和领悟能力,很快就发现了端倪!
只见图片的左下方,红底白字标注着“X火锅”三个字!
避免广告嫌疑,小编裁掉了“X”。
然后,咱们顺藤摸瓜找到这张图的出处!
原来,这张图最初被投稿在INS一个关于阿德的公众号上!
You will surely come!
脑洞大开的店名惹得网友们议论纷纷!
帖子仅仅发布了15个小时,就已获得6200+个赞!
博主表示:
@kristie_mcternan在Gouger Street发现了这家新餐厅...如果服务不好还不给退钱的话,老子立马去消费者协会告他!
时代君原本想,这群没见过世面的家伙,一个特殊的店名至于这么大惊小怪吗?!
然而认真一看评论,原来大家都想歪了啊!
“所以这家店会提供Happy Ending吗?”
“极好!听起来十分有保障!”
“这最好别在咱们工作的地方啊哈哈哈!”
“这就是现在的服务啊!”
“把我填饱!”
“咱们这就去!”
“迷失在翻译中...”
看到这些帖子我忍不住想搬到阿德!
还有几句太污了,时代君就不翻译了!!
不过,看到这里,您确定您已经看懂了网友意识到的“污点”在哪吗?
细细琢磨下?还不清楚的话,请好好学英文...
因为店名引起热议的并不止这一家,有的网友就在评论下方cue起了隔壁的烧烤店!
“这店名几乎和隔壁的Big Wang一样优秀!”
“他们应该合作发展一下业务!”
如果你看不懂,时代君悄咪咪提醒你,“Wang”在英文俚语里存在一个比较污的翻译。
然而,因为店名带有歧义而引发笑料的才不是只有咱们华人!
看看澳洲人,没有什么店名是他们不敢取的!
比如澳洲最著名的两大数码电器商城
Dick Smith和JB Hi-Fi就时常遭人吐槽!
看看这标语:“JB爱你妈妈!”了不得!
其实,就连咱们天天逛的Coles也有一层晦涩的含义👇👇
是不是再也无法直视coles了?
不过话说回来,这些奇怪的店名为咱们生活增添了许多乐趣呢!
今天早上,时代君路过这家火锅店时,发现他们家的标语已经被悄咪咪地撤下来了!不知道还会不会装回去!
毕竟,不管是现在,还是以后,总有一天你都会来吃喔!