员工要求出示疫苗证明被辱骂,西澳州长警告“别干蠢事”反遭网友“嘲讽”(组图)
《每日邮报》1月6日报道称,对于那些因检查疫苗接种状况而辱骂工作人员的反疫苗者,西澳州长Mark McGowan给了一个非常简单的指示:“别干蠢事”。
报道称,周四下午,McGowan在Facebook上发表了这一有争议的言论。此前,西澳于本周实施了一些疫情限制措施。
居住在珀斯和Peel的居民在进入夜总会、酒店和可容纳500人以上的酒吧等高风险场所时,必须出示疫苗接种证明。
据报道,一些酒店工作人员因为要求顾客出示他们的疫苗证书而受到辱骂,这引发了州长的尖锐言论。
Mark McGowan(图片来源:《每日邮报》)
他说:“如果你被要求出示疫苗接种证明,千万别干蠢事。永远没有任何理由可以对员工无礼,现在不行,以后也不行。这不是西澳的作风。”
“Dropkick”是澳大利亚俚语,用来形容一个人不太聪明。
McGowan敦促居民们在去酒吧和俱乐部之前做好准备,并再次恳求他们不要成为“dropkick”。“记住,这是为了保证你和其他人的安全。所以,请不要干蠢事。”
(图片来源:《每日邮报》)
但许多西澳人对他的言论不以为然,一些人抨击他的语言“不恰当”。
一位网友写道:“这完全不专业,我很失望,这个州的州长和他的议会成员不断地用点名的方式来说服人们采取某种行动。”
另一个说:“在骂人的同时,又希望别人举止得体....你听到你自己说的话了吗?”
有人评论道:“西澳的方式就是能够选择对你和你家人来说是正确的事,而不是被强迫去做。”
一位愤怒的女子写道:“这里唯一的DROP-KICK就是你,McGowan。你竟敢用居高临下的口气对你所服务的民众说话!”
(图片来源:《每日邮报》)
然而,也有人对州长的形容词印象深刻。
一名男子说:“先生,您是个传奇人物。期待和受过教育的人一起。”
一位用户表示:“这款应用程序应该会给你一个选择,接种或成为‘dropkick’。”
另一人说:“在别人工作时辱骂他们是一种无礼的行为,我不喜欢被人叫‘dropkick’,不要辱骂员工,要礼貌,走远点。”
“这让我觉得很棒,很简单。还有很多更难听的词可供选择呢!”
(Jo)