韩剧《还魂》陷抄袭争议,香蜜陈情令无一幸免,韩网论坛评论翻车
6月18日,韩国首部仙侠剧《还魂》在tvN电视台首播。电视剧甫一播出就在网络上引起热议,剧中人物造型十分前卫,男性角色剪了打歌节目中男爱豆似的发型,女性角色更是又烫又染,显得不伦不类。
随着电视剧的播出,《还魂》身上的争议越来越大,因为它不仅在服装造型上不考究,还疑似抄袭了多部中国经典的古装偶像剧,让无数网友感到愤怒。
首当其冲的是陈飞宇与宋伊人主演的《将夜》。在人物设定上两部剧就存在着许多相同之处:《还魂》与《将夜》的男女主设定均是主仆关系;男主都为了杀害自己父母的仇人而战斗;女主看似平平无奇,但随着剧情的推进她身上的秘密也一层一层被揭开,《将夜》女主的身份是冥王之女,《还魂》女主的身份是仙女。
除了人物设定之外,《还魂》还被曝出在场景设计上也与《将夜》存在几处雷同。
两部剧都是在冷色调的冰原上进行打斗。男人拉开弓箭瞄准了敌人,弓箭上出现彰显他超能力的特效。
站在冰上舞剑,并将坚硬的冰瞬间击碎,冰碴将人物环绕。
在《将夜》出“被抄袭”之后,网友们又从《还魂》中扒出了多处疑似抄袭中国古装剧的蛛丝马迹。
在设定上,《还魂》与《陈情令》一样均存在着术士、还魂这样的设定;在战斗场景上,《还魂》与《香蜜沉沉烬如霜》存在着多处相似。
在场景设置上也与《千古玦尘》撞车了。
不仅如此,《还魂》电视剧中还出现了多种中国风样式的服装与造型。
剧中角色身穿汉服,发型潮流前卫,说着一口流利的韩语,实在是违和感满满。
剧中女性角色的盘发,也能从中国的电视剧和典籍中找到出处,而在韩国的相关记载中,则根本不存在这样的发型!
至于酒旗、酒坛等场景设置,也被悄悄用在了《还魂》中……
如果说一处的相似是偶然,那这么多处的雷同是否能够说明该剧的制作组确实从中国电视剧中借鉴了不少呢?
韩国网友在论坛上同样也对制作组口诛笔伐,认为抄袭中国电视剧这个举动实在是太丢人了。
也有网友说因为这部剧是“洪氏姐妹”制作,所以抄袭也就见怪不怪了。
洪氏姐妹是指韩国知名的编辑——洪贞恩与洪美兰。
她们产出了不少爆款韩剧,但很有意思的是许多剧都被卷入了抄袭风波。
如《德鲁纳酒店》被指控抄袭中国古偶剧《东宫》
在情节设定与运镜上,《德鲁纳酒店》与《东宫》都存在着多处相似。
《花游记》借着《西游记》的噱头,却把三藏和白龙马都改变了性别,甚至让三藏和孙悟空谈恋爱。而且情节设定更是与《无心法师》如出一辙。
这也是为什么韩国网友在《还魂》被曝出抄袭之后能够说出“因为是洪氏姐妹”了,看来她们真是融梗抄袭的惯犯啊。
#韩剧#、#韩剧还魂#、#陈情令#
作者:六十七
责编:小重山
本文由盖饭娱乐原创,欢迎关注,带你一起长知识!